Помогите пожалуйста перевести: А то в переводчике, да и со словарём чушь какая-то
1. Kenneth Henderson was coming in for questioning, but even though she disliked him she didn’t feel that he was the person she was looking for.
2. Logan smiled. Tam had a way of putting things which often made her smile.
3. Head of Computer Science — это какой-то человек.
Комментарии (10)
1. Кеннет Хендерсон пришел, чтобы его спросили (или что-то в этом роде), но, несмотря на то, что он ей не нравился, она не чувствовала, что он тот, кого она искала (кто ей нужен).
2. Логан улыбнулась. У Тэм была способность так представлять ситуацию, что часто было невозможно не улыбнуться.
3. Глава компьютерной науки
Бред вроде какой-то получился.. :( я только проснулась..
за 2 и 3 спасибо. а первое у меня подобно получилось. Кеннет вроде она.
1.Кеннет Хендерсон шёл на допрос,но хотя она и не любила его,она не считает,что он был человеком,которого она искала.
2.Логан улыбнулся.У Тэм была способность положить вещи,что часто было невозможно не улыбнуться.
3.Главы Компьютерные науки-это какой-то человек.
Что-то получилось я только встала
кэт 2. у тебя чистый переводчик.
вот с переводчиком:
1. Кеннет Хендерсон шел на допрос, но хотя она и не любила его, она не считает, что он был человеком, которого она искала.
2. Логан улыбнулся. Там было способом положить вещи, которые часто ее улыбку.
3. Главы Компьютерные науки — это какой-то человек.
1. Кеннет Хендерсон должен был прийти на допрос, и хотя он ей не нравился, она не чувствовала, что это тот человек, который ей нужен.
2. Логан улыбнулась. Тэм мог так преподнести ситуацию, что это часто заставляло ее улыбнуться.
Это похоже не Кеннет,а Кеннес.
Этот английский текст про детектива Логан.Насколько я знаю, в конкурсе написано, что переводить нужно самостоятельно, а не спомощью переводчика...
*переводчиков
глаза разуй
Приглашаем студентов Языкового Центра Биг Бен принять участие в конкурсе на лучший литературный перевод художественного произведения с английского языка.
Условия участия:
участвовать могут студенты любого уровня языковой подготовки;
перевод должен быть представлен в печатном виде, необходимо указать фамилию и имя студента, а также фамилию, имя и отчество преподавателя, у которого обучается студент;
готовые переводы сдавать в Big Ben Shop до 25 декабря
Победители и призеры будут награждены ценными призами, предоставленными Big Ben Shop.
Текст для перевода — здесь. Текст для перевода на китайском языке — здесь.
Где написано? А во вторых я спросила только то где совсем тупой перевод. и я перевожу словарём опираясь на переводчик!